top of page
MA.jpeg

Haidakhandešvari Ma

Mūsu Ista Devi, Haidakhandeshwari Ma bieži tiek pārprasta kā Babadži sieva vai viņa māsa. Viņa ir Viņa sievišķais aspekts, kas vienmēr mīt Viņa sirdī. Koncepcija ir tāda, ka Kungs Šiva ir tīra apziņa bez formas un ārpus laika, un Dievišķā Māte ir viss, kas ir pieņēmis formu, viss, ko mēs varam redzēt, just un domāt. Babadži ir Kungs Šiva, bet īpašs Viņa aspekts, kas atrodas uz zemes, lai vadītu un palīdzētu cilvēcei, kas attīstās, lai kļūtu vesela, lai kļūtu par pareizu cilvēcisku būtni saskaņā ar Dievišķo, kas dzīvo uz zemes. Viņa sievišķais aspekts ir piešķīris tam formu ar lolotajiem Mīlestības un līdzjūtības aspektiem, kas mums, cilvēkiem, ir tik ļoti vajadzīgi un pieprasīti. 

Ista Devi nozīmē mūsu personīgo Devi, un Babadži bhaktām Haidakhandeshwari Ma ir tas. Ir tikai viena Dievišķā Māte, ko sauc Durga vai Jagdamba (Pasaules Māte) un dažādi citi vārdi, un viņa izmanto daudzas izpausmes, lai izpildītu Savu dievišķo uzdevumu sniegt Bhukti un Mukti, pārpilnību un atbrīvošanos saviem bērniem uz zemes. Ja Babadži bhaktām ir personificēts Devi, mūsu attiecības kļūst personiskākas.


Haidakhandeshwari Ma ietver dažus visu trīs Dievišķās Mātes formu atribūtus, proti, Mahakali, Mahalaxmi un Mahasaraswati, un turklāt VIŅAI ir izteikti vietēja Kumouni īpašība, ko var redzēt viņas apģērbā un dārglietās, ko Viņa valkā._cc781905-5cde-3b3b -136bad5cf58d_

ma-edit.jpg
Maa-Kali-Photo-HD-Free-Download.jpg

Saskaņā ar (Durga) Devi Saptasati interpretāciju Viņas pirmā forma ir Mahakali, kas pazīstama arī kā Mahamaya, kas pārstāv Dievišķās Mātes iluzoro spēku. Maya nozīmē to, kas šķiet  bet tā nav ilūzija! Viņa ir Lielā Iluzioniste, kas mūs pieķer pasaulīgām lietām, par kurām mēs ciešam lielas garīgas sāpes mūsu pieķeršanās dēļ. Taču Mahamaja ne tikai izraisa ilūzijas un pieķeršanos ar patiesu atdevi, bet arī atbrīvo mūs no pasaulīgajām pieķeršanās un virza mūs uz atbrīvošanās ceļa. Mēness sirpis uz Haidakhandeshwari Ma pieres simbolizē Šivu, jo viens no Šivas vārdiem ir Čandrasekhars (tas, kuram uz pieres ir mēness). Pateicoties Mahamajas žēlastībai, mēs varam pārvarēt savus maldus uz šīs zemes un saprast savu patieso būtību.

Our Haidakhandeshwari Ma is also embodying Lakhsmi Devi, the consort of Lord Vishnu  ( the sustainer of the Universe)  as She  is holding Viņas rokās; Shankh (konča), Chakra (rotācijas disks), Gada (vāle) un Padma (lotoss). Šie četri atribūti simbolizē Purusharth, kas burtiski simbolizē Cilvēka meklējumu objektus. Šis ir svarīgs jēdziens Sanatan Dharmā un attiecas uz četriem pareizajiem cilvēka dzīves mērķiem vai mērķiem. Četri purušārti ir Dharma (taisnīgums, morāle, vērtības), Artha (labklājība, ekonomiskās vērtības), Kama (prieks, mīlestība, psiholoģiskās vērtības) un mokša (atbrīvošanās, garīgās vērtības). Šanhs simbolizē pārpilnību un bagātību, čakra simbolizē dharmu vai taisnību, Gada simbolizē Mokšu, Padma simbolizē vēlmju piepildījumu.

lakshmi.jpg
1970117.jpg

Trešā Devi forma ir Mahasarasvati, kas simbolizē tīru apziņu un intelektu. Viņa saviem bhaktām sniedz visaugstāko atbrīvošanās apziņas veidu. Ar viņas svētību bhakta pārstāj identificēties ar ķermeni un apzinās savu patieso būtību kā Dievišķās apziņas daļu. Viņa arī dāvā cilvēcei zināšanas un māksliniecisko jaunradi. Haidakhandeshwari Ma tas ir izteikts ar viņas sēdēšanu uz lotosa.

Vēsture

Sapta Sati

1960. gadosŠri Višnu Dats Ačarijs (Šastridži)rakstīja Haidakhandeshwari Saptasati ar svētībāmŠri Mahendra Mahāraj.

Kad Šastridži ieradās Vrindavanā un pirmo reizi deklamēja Saptasati, parādot savu darbu, Mahendra Maharadžs sāka dejot pa tempļa laukumu, turēdams uz galvas rakstīto versiju. 
Tajā pašā dienā Manohars Lal Vohra kungs ieradās no Bombejas, sakot, ka viņam ir vīzija par Devi, kas viņam teica, ka viņa ir Haidakhandeshwari Ma, un parādīja zīmējumu, ko gleznotājs bija izveidojis saskaņā ar viņa norādījumiem par šo vīziju. Ieraugot gleznu, Šastridži aizrāvās, sakot, ka tā ir tieši tā, kā viņš bija aprakstījis Saptasati. Vohra kungs uzņēmās Haidakhandeshwari Saptasati There pirmā izdevuma drukāšanu, un pēc tam Haidakhandeshwari Ma šādā veidā nolaidās mūsu pasaulē saskaņā ar Mahendra Maharaj lieliskiem norādījumiem. Viņš teica: Es esmu tikai vārna, bet drīz gulbis būs klāt, parādiet to Viņam, kad Viņš nāks.
   
Mahendra Maharadžs deva Višnu Datam Šastri slepenu mantru, ko zināja tikai Babadži un viņš, lai atpazītu Haidakhan Vaļa Baba, Babadži autentiskumu. Kad Babadži 1971. gadā pirmo reizi devās uz Vrindavanu, Viņš jautāja, kur ir mana Ačarja. Šastridži tika piezvanīts, un pēc ierašanās Babadži ieveda viņu istabā, pirms viņš paspēja kaut ko pajautāt. Tiklīdz durvis aizvērās, no sienām atskanēja mantras skaņas un piepildīja telpu. Šastridži raudādams iznāca no istabas, apgalvojot, ka Gulbis ir nolaidies, Babadži ir ieradies. Drīz pēc tam Saptasati un glezna tika parādīta Babadži. Viņš teica, ka šī ir mana forma un patiesā Devi veidola. Tālāk paskaidrojot, ka tagad Kali jugā laiks ir saspiests un tāpēc cilvēces labā Babadži izgatavoja īsāku Durga Saptasati versiju, kas ir vairāk nekā divas reizes lielāka. Viņš apsolīja, ka ikvienam, kas sirsnīgi lasīs Saptasati, tiks izpildītas visas vēlmes, gan materiālās, gan garīgās. 

Viņas mantra ir Japa ir ; Om Hreeng Shreeng Haidakhandeshwariyee namah. 

Ir divi Haidakhandeshwari Ma murti stāvus stāvoklī.

maa.jpg

 Hērakānā pie alas malas 

ma.jpg

Universālajā ašramā ASV. 

Visā pasaulē ir daudz mazāku, kur Viņa atrodas sēdus stāvoklī.
 
Viņu iepazīt nozīmē piedzīvot viņu, koncentrējoties uz Viņu ar Mantru un lasot Viņas Saptasati bukletu, kurā ir 700, pretstatā Viņas un Viņas īpašību aprakstam.
Tagad mūsu vietnē ir pieejami daudzi izdevumi, kas tulkoti vairākās valodāsašrama veikaliapkārt pasaulei. Prakse dara perfektu. Ir arī tiešsaistes versija, kuru var lejupielādēt bez maksasšeit

bottom of page